From b2021a71915f09fc24beee1f10eef9f79a398ca9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Wed, 28 May 2025 12:37:55 +0000 Subject: [PATCH] translate: Updates for file web/xliff/en.xlf in zh_CN [Manual Sync] (#14752) Translate web/xliff/en.xlf in zh_CN [Manual Sync] 99% of minimum 60% translated source file: 'web/xliff/en.xlf' on 'zh_CN'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> --- web/xliff/zh_CN.xlf | 10 ++++++++-- 1 file changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/web/xliff/zh_CN.xlf b/web/xliff/zh_CN.xlf index 9d981745ef..ab59ffd35c 100644 --- a/web/xliff/zh_CN.xlf +++ b/web/xliff/zh_CN.xlf @@ -9010,8 +9010,8 @@ Bindings to groups/users are checked against the user of the event. 此选项配置流程执行器页面上的页脚链接。URL 限为 Web 和电子邮件地址。如果名称留空,则显示 URL 自身。 - External applications that use as an identity provider via protocols like OAuth2 and SAML. All applications are shown here, even ones you cannot access. - 通过 OAuth2 和 SAML 等协议,使用 作为身份提供程序的外部应用程序。此处显示了所有应用程序,即使您无法访问的也包括在内。 + External applications that use as an identity provider via protocols like OAuth2 and SAML. All applications are shown here, even ones you cannot access. + 通过 OAuth2 和 SAML 等协议,使用 作为身份提供程序的外部应用程序。此处显示了所有应用程序,即使您无法访问的也包括在内。 Strict @@ -9870,6 +9870,12 @@ Bindings to groups/users are checked against the user of the event. Configure the attribute of the user used to look for a user. 配置用于查询用户的用户属性。 + + + Delete Not Found Objects + + + Delete authentik users and groups which were previously supplied by this source, but are now missing from it.