translate: Updates for file locale/en/LC_MESSAGES/django.po in zh_CN [Manual Sync] (#14762)
Translate django.po in zh_CN [Manual Sync] 99% of minimum 60% translated source file: 'django.po' on 'zh_CN'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
da3dc51d87
commit
c034930219
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-20 00:10+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-28 11:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-26 16:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: deluxghost, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/authentik/teams/119923/zh_CN/)\n"
|
||||
@ -974,9 +974,12 @@ msgid "Starting full provider sync"
|
||||
msgstr "开始全量提供程序同步"
|
||||
|
||||
#: authentik/lib/sync/outgoing/tasks.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Syncing page {page} of users"
|
||||
msgstr "正在同步用户页面 {page}"
|
||||
msgid "Syncing users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authentik/lib/sync/outgoing/tasks.py
|
||||
msgid "Syncing groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authentik/lib/sync/outgoing/tasks.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -2284,6 +2287,12 @@ msgid ""
|
||||
"Active Directory"
|
||||
msgstr "基于用户属性而非组属性查询组成员身份。这允许在 FreeIPA 或 Active Directory 等系统上支持嵌套组决策"
|
||||
|
||||
#: authentik/sources/ldap/models.py
|
||||
msgid ""
|
||||
"Delete authentik users and groups which were previously supplied by this "
|
||||
"source, but are now missing from it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authentik/sources/ldap/models.py
|
||||
msgid "LDAP Source"
|
||||
msgstr "LDAP 源"
|
||||
@ -2300,6 +2309,11 @@ msgstr "LDAP 源属性映射"
|
||||
msgid "LDAP Source Property Mappings"
|
||||
msgstr "LDAP 源属性映射"
|
||||
|
||||
#: authentik/sources/ldap/models.py
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unique ID used while checking if this object still exists in the directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authentik/sources/ldap/models.py
|
||||
msgid "User LDAP Source Connection"
|
||||
msgstr "用户 LDAP 源连接"
|
||||
@ -2677,6 +2691,11 @@ msgstr "组 SAML 源连接"
|
||||
msgid "Group SAML Source Connections"
|
||||
msgstr "组 SAML 源连接"
|
||||
|
||||
#: authentik/sources/saml/views.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Continue to {source_name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authentik/sources/scim/models.py
|
||||
msgid "SCIM Source"
|
||||
msgstr "SCIM 源"
|
||||
@ -3043,6 +3062,10 @@ msgstr "用户同意授权"
|
||||
msgid "User Consents"
|
||||
msgstr "用户同意授权"
|
||||
|
||||
#: authentik/stages/consent/stage.py
|
||||
msgid "Invalid consent token, re-showing prompt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authentik/stages/deny/models.py
|
||||
msgid "Deny Stage"
|
||||
msgstr "拒绝阶段"
|
||||
@ -3059,6 +3082,14 @@ msgstr "虚拟阶段"
|
||||
msgid "Dummy Stages"
|
||||
msgstr "虚拟阶段"
|
||||
|
||||
#: authentik/stages/email/flow.py
|
||||
msgid "Continue to confirm this email address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authentik/stages/email/flow.py
|
||||
msgid "Link was already used, please request a new link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: authentik/stages/email/models.py
|
||||
msgid "Password Reset"
|
||||
msgstr "密码重置"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user