From ff45acb25c3b1d05fbc7d0e6d2e093d029caaeb9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 24 Apr 2025 21:58:10 +0200 Subject: [PATCH] translate: Updates for file locale/en/LC_MESSAGES/django.po in ko [Manual Sync] (#14230) Translate django.po in ko [Manual Sync] 67% of minimum 60% translated source file: 'django.po' on 'ko'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> --- locale/ko/LC_MESSAGES/django.po | 122 ++++++++++++++++++++++++++------ 1 file changed, 99 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po index 5bd327add0..ac8226ce05 100644 --- a/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-31 00:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-04-23 09:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-26 16:47+0000\n" "Last-Translator: NavyStack, 2023\n" "Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/authentik/teams/119923/ko/)\n" @@ -176,6 +176,7 @@ msgid "User's display name." msgstr "사용자의 표시 이름" #: authentik/core/models.py authentik/providers/oauth2/models.py +#: authentik/rbac/models.py msgid "User" msgstr "사용자" @@ -344,6 +345,18 @@ msgstr "속성 매핑" msgid "Property Mappings" msgstr "속성 매핑" +#: authentik/core/models.py +msgid "session data" +msgstr "" + +#: authentik/core/models.py +msgid "Session" +msgstr "" + +#: authentik/core/models.py +msgid "Sessions" +msgstr "" + #: authentik/core/models.py msgid "Authenticated Session" msgstr "인증된 세션" @@ -447,6 +460,36 @@ msgstr "라이선스 사용" msgid "License Usage Records" msgstr "라이선스 사용 기록" +#: authentik/enterprise/policies/unique_password/models.py +#: authentik/policies/password/models.py +msgid "Field key to check, field keys defined in Prompt stages are available." +msgstr "확인하려는 필드 키, 프롬프트 스테이지에서 정의된 필드 키를 사용할 수 있습니다." + +#: authentik/enterprise/policies/unique_password/models.py +msgid "Number of passwords to check against." +msgstr "" + +#: authentik/enterprise/policies/unique_password/models.py +#: authentik/policies/password/models.py +msgid "Password not set in context" +msgstr "비밀번호가 컨텍스트에 설정되지 않음" + +#: authentik/enterprise/policies/unique_password/models.py +msgid "This password has been used previously. Please choose a different one." +msgstr "" + +#: authentik/enterprise/policies/unique_password/models.py +msgid "Password Uniqueness Policy" +msgstr "" + +#: authentik/enterprise/policies/unique_password/models.py +msgid "Password Uniqueness Policies" +msgstr "" + +#: authentik/enterprise/policies/unique_password/models.py +msgid "User Password History" +msgstr "" + #: authentik/enterprise/policy.py msgid "Enterprise required to access this feature." msgstr "" @@ -1182,10 +1225,6 @@ msgstr "정책의 캐시 메트릭 보기" msgid "Clear Policy's cache metrics" msgstr "정책의 캐시 메트릭 삭제" -#: authentik/policies/password/models.py -msgid "Field key to check, field keys defined in Prompt stages are available." -msgstr "확인하려는 필드 키, 프롬프트 스테이지에서 정의된 필드 키를 사용할 수 있습니다." - #: authentik/policies/password/models.py msgid "How many times the password hash is allowed to be on haveibeenpwned" msgstr "비밀번호 해시가 허용되는 해시 횟수" @@ -1195,10 +1234,6 @@ msgid "" "If the zxcvbn score is equal or less than this value, the policy will fail." msgstr "만약 zxcvbn 점수가 이 값과 같거나 이 값보다 작다면, 정책이 실패합니다." -#: authentik/policies/password/models.py -msgid "Password not set in context" -msgstr "비밀번호가 컨텍스트에 설정되지 않음" - #: authentik/policies/password/models.py msgid "Invalid password." msgstr "" @@ -1240,20 +1275,6 @@ msgstr "평판 점수" msgid "Reputation Scores" msgstr "평판 점수" -#: authentik/policies/templates/policies/buffer.html -msgid "Waiting for authentication..." -msgstr "" - -#: authentik/policies/templates/policies/buffer.html -msgid "" -"You're already authenticating in another tab. This page will refresh once " -"authentication is completed." -msgstr "" - -#: authentik/policies/templates/policies/buffer.html -msgid "Authenticate in this tab" -msgstr "" - #: authentik/policies/templates/policies/denied.html msgid "Permission denied" msgstr "권한 거부됨" @@ -2013,6 +2034,10 @@ msgstr "역할" msgid "Roles" msgstr "역할" +#: authentik/rbac/models.py +msgid "Initial Permissions" +msgstr "" + #: authentik/rbac/models.py msgid "System permission" msgstr "시스템 권한" @@ -2231,6 +2256,13 @@ msgid "" "enabled on a single LDAP source." msgstr "사용자가 비밀번호를 변경하면 LDAP로 다시 동기화합니다. 이 기능은 단일의 LDAP 소스에서만 활성화할 수 있습니다." +#: authentik/sources/ldap/models.py +msgid "" +"Lookup group membership based on a user attribute instead of a group " +"attribute. This allows nested group resolution on systems like FreeIPA and " +"Active Directory" +msgstr "" + #: authentik/sources/ldap/models.py msgid "LDAP Source" msgstr "LDAP 소스" @@ -2247,6 +2279,22 @@ msgstr "" msgid "LDAP Source Property Mappings" msgstr "" +#: authentik/sources/ldap/models.py +msgid "User LDAP Source Connection" +msgstr "" + +#: authentik/sources/ldap/models.py +msgid "User LDAP Source Connections" +msgstr "" + +#: authentik/sources/ldap/models.py +msgid "Group LDAP Source Connection" +msgstr "" + +#: authentik/sources/ldap/models.py +msgid "Group LDAP Source Connections" +msgstr "" + #: authentik/sources/ldap/signals.py msgid "Password does not match Active Directory Complexity." msgstr "비밀번호가 Active Directory 복잡도와 일치하지 않습니다." @@ -2255,6 +2303,14 @@ msgstr "비밀번호가 Active Directory 복잡도와 일치하지 않습니다. msgid "No token received." msgstr "수신된 토큰이 없습니다." +#: authentik/sources/oauth/models.py +msgid "HTTP Basic Authentication" +msgstr "" + +#: authentik/sources/oauth/models.py +msgid "Include the client ID and secret as request parameters" +msgstr "" + #: authentik/sources/oauth/models.py msgid "Request Token URL" msgstr "토큰 요청 URL" @@ -2293,6 +2349,12 @@ msgstr "사용자 정보를 가져오기 위해 authentik에서 사용하는 URL msgid "Additional Scopes" msgstr "추가 스코프" +#: authentik/sources/oauth/models.py +msgid "" +"How to perform authentication during an authorization_code token request " +"flow" +msgstr "" + #: authentik/sources/oauth/models.py msgid "OAuth Source" msgstr "OAuth 소스" @@ -3149,6 +3211,12 @@ msgid "" "info is entered." msgstr "활성화되면 잘못된 사용자 정보가 입력되더라도 단계가 성공하고 계속됩니다." +#: authentik/stages/identification/models.py +msgid "" +"Show the user the 'Remember me on this device' toggle, allowing repeat users" +" to skip straight to entering their password." +msgstr "" + #: authentik/stages/identification/models.py msgid "Optional enrollment flow, which is linked at the bottom of the page." msgstr "페이지 하단에 링크된, 선택적 등록 플로우를 참조하세요." @@ -3500,6 +3568,14 @@ msgid "" "weeks=3;days=2;hours=3,seconds=2)." msgstr "이 기간이 지나면 이벤트가 삭제됩니다. (서식: hours=-1;minutes=-2;seconds=-3)" +#: authentik/tenants/models.py +msgid "Reputation cannot decrease lower than this value. Zero or negative." +msgstr "" + +#: authentik/tenants/models.py +msgid "Reputation cannot increase higher than this value. Zero or positive." +msgstr "" + #: authentik/tenants/models.py msgid "The option configures the footer links on the flow executor pages." msgstr ""