translate: Updates for file locale/en/LC_MESSAGES/django.po in zh-Hans (#14197)
Translate django.po in zh-Hans 100% translated source file: 'django.po' on 'zh-Hans'. Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
![43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com](/assets/img/avatar_default.png)
committed by
GitHub

parent
a218fd7628
commit
19bb2de13f
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-18 00:09+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-23 09:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-26 16:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: deluxghost, 2025\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified (https://app.transifex.com/authentik/teams/119923/zh-Hans/)\n"
|
||||
@ -461,6 +461,36 @@ msgstr "许可证使用情况"
|
||||
msgid "License Usage Records"
|
||||
msgstr "许可证使用情况记录"
|
||||
|
||||
#: authentik/enterprise/policies/unique_password/models.py
|
||||
#: authentik/policies/password/models.py
|
||||
msgid "Field key to check, field keys defined in Prompt stages are available."
|
||||
msgstr "要检查的字段键,可以使用输入阶段中定义的字段键。"
|
||||
|
||||
#: authentik/enterprise/policies/unique_password/models.py
|
||||
msgid "Number of passwords to check against."
|
||||
msgstr "检查指定数量的密码。"
|
||||
|
||||
#: authentik/enterprise/policies/unique_password/models.py
|
||||
#: authentik/policies/password/models.py
|
||||
msgid "Password not set in context"
|
||||
msgstr "未在上下文中设置密码"
|
||||
|
||||
#: authentik/enterprise/policies/unique_password/models.py
|
||||
msgid "This password has been used previously. Please choose a different one."
|
||||
msgstr "此密码被使用过。请选择其他密码。"
|
||||
|
||||
#: authentik/enterprise/policies/unique_password/models.py
|
||||
msgid "Password Uniqueness Policy"
|
||||
msgstr "密码唯一性策略"
|
||||
|
||||
#: authentik/enterprise/policies/unique_password/models.py
|
||||
msgid "Password Uniqueness Policies"
|
||||
msgstr "密码唯一性策略"
|
||||
|
||||
#: authentik/enterprise/policies/unique_password/models.py
|
||||
msgid "User Password History"
|
||||
msgstr "用户密码历史记录"
|
||||
|
||||
#: authentik/enterprise/policy.py
|
||||
msgid "Enterprise required to access this feature."
|
||||
msgstr "访问此功能需要企业版。"
|
||||
@ -1190,10 +1220,6 @@ msgstr "查看策略缓存指标"
|
||||
msgid "Clear Policy's cache metrics"
|
||||
msgstr "清除策略缓存指标"
|
||||
|
||||
#: authentik/policies/password/models.py
|
||||
msgid "Field key to check, field keys defined in Prompt stages are available."
|
||||
msgstr "要检查的字段键,可以使用输入阶段中定义的字段键。"
|
||||
|
||||
#: authentik/policies/password/models.py
|
||||
msgid "How many times the password hash is allowed to be on haveibeenpwned"
|
||||
msgstr "密码哈希允许出现在 HaveIBeenPwned 中多少次"
|
||||
@ -1203,10 +1229,6 @@ msgid ""
|
||||
"If the zxcvbn score is equal or less than this value, the policy will fail."
|
||||
msgstr "如果 zxcvbn 分数小于等于此值,则策略失败。"
|
||||
|
||||
#: authentik/policies/password/models.py
|
||||
msgid "Password not set in context"
|
||||
msgstr "未在上下文中设置密码"
|
||||
|
||||
#: authentik/policies/password/models.py
|
||||
msgid "Invalid password."
|
||||
msgstr "无效密码。"
|
||||
@ -1248,20 +1270,6 @@ msgstr "信誉分数"
|
||||
msgid "Reputation Scores"
|
||||
msgstr "信誉分数"
|
||||
|
||||
#: authentik/policies/templates/policies/buffer.html
|
||||
msgid "Waiting for authentication..."
|
||||
msgstr "正在等待身份验证…"
|
||||
|
||||
#: authentik/policies/templates/policies/buffer.html
|
||||
msgid ""
|
||||
"You're already authenticating in another tab. This page will refresh once "
|
||||
"authentication is completed."
|
||||
msgstr "您正在另一个标签页中验证身份。身份验证完成后,此页面会刷新。"
|
||||
|
||||
#: authentik/policies/templates/policies/buffer.html
|
||||
msgid "Authenticate in this tab"
|
||||
msgstr "在此标签页中验证身份"
|
||||
|
||||
#: authentik/policies/templates/policies/denied.html
|
||||
msgid "Permission denied"
|
||||
msgstr "权限被拒绝"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user