translate: Updates for file locale/en/LC_MESSAGES/django.po in ru (#9611)

* Translate locale/en/LC_MESSAGES/django.po in ru

100% translated source file: 'locale/en/LC_MESSAGES/django.po'
on 'ru'.

* Translate locale/en/LC_MESSAGES/django.po in ru

100% translated source file: 'locale/en/LC_MESSAGES/django.po'
on 'ru'.

* Translate locale/en/LC_MESSAGES/django.po in ru

100% translated source file: 'locale/en/LC_MESSAGES/django.po'
on 'ru'.

* Translate locale/en/LC_MESSAGES/django.po in ru

100% translated source file: 'locale/en/LC_MESSAGES/django.po'
on 'ru'.

* Translate locale/en/LC_MESSAGES/django.po in ru

100% translated source file: 'locale/en/LC_MESSAGES/django.po'
on 'ru'.

---------

Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
transifex-integration[bot]
2024-05-07 12:21:07 +02:00
committed by GitHub
parent 6560bf18a4
commit f52dec4b7e

View File

@ -2029,7 +2029,8 @@ msgstr "Ссылка авторизации"
#: authentik/sources/oauth/models.py
msgid "URL the user is redirect to to conest the flow."
msgstr "URL, на который перенаправляется пользователь для авторизации."
msgstr ""
"URL, на который пользователь перенаправляется для согласования потока."
#: authentik/sources/oauth/models.py
msgid "Access Token URL"
@ -2946,7 +2947,7 @@ msgstr "Неверный пароль"
#: authentik/stages/prompt/models.py
msgid "Text: Simple Text input"
msgstr "Текст: простой ввод текста"
msgstr "Текст: простой текстовый ввод"
#: authentik/stages/prompt/models.py
msgid "Text area: Multiline Text Input."
@ -2955,14 +2956,14 @@ msgstr "Текстовая область: Многострочный текст
#: authentik/stages/prompt/models.py
msgid "Text (read-only): Simple Text input, but cannot be edited."
msgstr ""
"Текст (только для чтения): Простой ввод текста, который нельзя "
"Текст (только для чтения): Простой текстовый ввод, который нельзя "
"редактировать."
#: authentik/stages/prompt/models.py
msgid "Text area (read-only): Multiline Text input, but cannot be edited."
msgstr ""
"Текстовая область (только для чтения): Многострочный ввод текста, но не "
"может быть отредактирован."
"Текстовая область (только для чтения): Многострочный текстовый ввод, который"
" нельзя редактировать."
#: authentik/stages/prompt/models.py
msgid ""
@ -3176,7 +3177,7 @@ msgstr ""
#: authentik/tenants/models.py
msgid "Enable the ability for users to change their username."
msgstr ""
"Включить возможность изменения пользователями своего имени пользователя"
"Включение возможности изменения пользователями своего имени пользователя"
#: authentik/tenants/models.py
msgid ""